#lespontsdelespoir #kreyollywood #tikreyollywood #bokantaj #kreyolphonie #languescréoles

Foire aux questions sur Bokantaj

Bokantaj signifie « conversation », « échange » ou « troc » en créole martiniquais. Un vocable qui fait sens pour ces ateliers innovants d’apprentissage des langues créoles qui allient immersion linguistique et techniques du jeu d’acteur pour une approche pédagogique dynamique et créative.

Notre méthode innovante se distingue par plusieurs aspects complémentaires :
– l’utilisation des interactions comme levier d’apprentissage : les langues créoles étant essentiellement orales, nous proposons une immersion complète à travers des mises en situation, des jeux de rôles et l’interprétation de scènes inspirées de films ou créées spécialement pour les ateliers ;
– une approche civilisationnelle : avec nos courts thématiques, nous intégrons la découverte des auteurs, des œuvres, des traditions et de l’histoire des sociétés créoles afin de contextualiser l’apprentissage linguistique ;
– un encadrement de qualité : nos ateliers sont animés par des diplômés en études créoles, garantissant un contenu pédagogique rigoureux et authentique ;
Cette approche multidimensionnelle permet d’acquérir naturellement les expressions, l’intonation et le rythme propres aux langues créoles tout en développant une véritable compréhension culturelle.

Nous nous concentrons principalement sur le créole martiniquais et guadeloupéen. Ce sont les langues les plus demandées. Cependant, nous abordons également le créole réunionnais, le créole guyanais et le créole haïtien. Nous adaptons notre offre en fonction des demandes et des profils des participants.

Oui, Bokantaj s’inscrit dans notre démarche globale de valorisation et de sauvegarde des langues créoles, aux côtés du Kreyol International Film Festival (KIFF), des projections Ti-kreyllywood et de notre concept Kreyollywood. Notre vision est de redonner aux langues créoles leur place légitime dans la vie quotidienne comme dans le domaine du cinéma. L’ensemble de nos activités, qui inclut un club de lecture, forme un écosystème cohérent autour des langues et cultures créoles.

Dérouler les 4 questions qui suivent.

Nos ateliers sont pour ceux qui ont les bases comme pour ceux qui ne les ont pas.

  1. Vous comprenez la langue mais vous n’osez pas vous lancer dans une conversation ?
  2. Vous avez peur des erreurs et du jugement ?
  3. Vous l’utilisez mais en mode francisation ?
  4. Vous avez envie d’être à l’aise dans votre créole ou de vous ressourcer ?
  5. Vous ne comprenez ni ne parlez la langue ?
  6. Vous avez envie d’apprendre une nouvelle langue ?
  7. Vous rêvez d’un apprentissage à la fois pratique, ludique et inspiré par l’art ?

Nos ateliers sont faits pour vous.

Tout à fait.

Nos ateliers sont pour ceux qui ont les bases comme pour ceux qui ne les ont pas. Les participants sont répartis par groupe de niveau.

Non, aucune expérience théâtrale n’est requise. Notre approche est accessible à tous, quel que soit votre rapport à la scène. L’important est d’avoir envie d’apprendre de façon dynamique et créative.

Avant le début des ateliers, nous vous demanderons de remplir un questionnaire détaillé sur votre rapport à la langue. Lors du premier cours, nous réaliserons également une évaluation informelle à travers des échanges et des exercices simples afin de mieux cerner vos besoins.

Dérouler les 5 questions qui suivent.

Les ateliers se déroulent dans des salles réservées dans différents arrondissements de Paris.

Nos ateliers sont proposés au rythme de tous les 15 jours. Nous pouvons adapter la fréquence (bimensuelle ou intensive) selon la demande majoritaire des participants.

Pour garantir une qualité d’apprentissage optimale, nos groupes sont limités à 6 participants maximum.

Chaque séance dure 1 heure. Les cours d’essai 45 minutes.

Cela dépend du niveau du groupe et de votre propre niveau. N’hésitez pas à nous contacter afin d’étudier cette possibilité.

Dérouler les 5 questions qui suivent.

Nos ateliers sont exclusivement animés par des natifs diplômés en études créoles, spécialistes de la langue et de la culture. Ces enseignants qualifiés possèdent non seulement une maîtrise native ou académique des langues créoles mais également une connaissance approfondie de l’histoire, de la littérature et des traditions culturelles des sociétés kréyolphones.

Nous utilisons divers supports : extraits de films en créole, textes littéraires, chansons, podcasts et matériel créé spécifiquement pour les ateliers. Nous vous fournirons également des fiches de vocabulaire et des ressources complémentaires. Notre bibliothèque comprend une sélection d’œuvres d’auteurs majeurs de la littérature créole que vous pourrez découvrir progressivement.

Nous proposons des exercices facultatifs afin de consolider vos acquis entre les sessions. Ces activités peuvent inclure l’écoute de podcasts, le visionnage de courts extraits ou des mini-dialogues à préparer.

Dans tous les cas, il est absolument nécessaire de mémoriser les cours.

Nous introduisons progressivement des éléments d’écriture afin de vous familiariser avec la graphie, la syntaxe et la grammaire du créole.

Notre programme est structuré par thématiques plutôt que par niveaux grammaticaux stricts. Chaque séance combine apprentissage linguistique et immersion culturelle.  En parallèle, nous développons une véritable culture générale créole à travers la découverte d’auteurs majeurs, d’œuvres littéraires importantes et des aspects historiques et sociologiques des sociétés kréyolphones.

Dérouler les 4 questions qui suivent.

Après un trimestre, vous aurez gagné en confiance pour vous exprimer en créole dans des situations quotidiennes. La progression dépend bien sûr de votre niveau initial et de votre implication personnelle.

Nous délivrons une attestation de participation détaillant les compétences acquises et le nombre d’heures suivies.

Oui, nous développons actuellement des modules pour les niveaux intermédiaires et avancés ainsi que des ateliers thématiques spécifiques (cinéma créole, etc.).

Nous vous orienterons vers des ressources adaptées (livres, films, podcasts) et des événements culturels en lien avec les langues créoles. Nous proposons également :

– un club de lecture en complément des ateliers, qui permet d’explorer la richesse de la littérature créole ;

– des groupes de conversation informels pour continuer à pratiquer ;

– des jeux ;

– des projections de films en créole avec nos partenaires culturels.

Dérouler les 4 questions qui suivent.

Vous bénéficiez d’un tarif exceptionnel de lancement des ateliers :

– cours d’essai : 10€
– forfait 10 cours consécutifs : 120€
– tarif préférentiel par trimestre : 135 €
– cotisation annuelle obligatoire de 20 €

A partir de septembre 2025, le tarif sera de :

– cours d’essai : 10€
– forfait 10 cours consécutifs : 150€
– tarif préférentiel par trimestre : 165 €
– cotisation annuelle obligatoire de 20 €

– Pour vous inscrire, utilisez le formulaire d’inscription : à compléter et à nous adresser par mail à [lespontsdelespoir@gmail.com]
– Paiement des séances via le site sécurisé de HelloAsso
– paiement de la cotisation via le site sécurisé de HelloAsso

Oui, nous proposons des facilités de paiement en 3 fois sans frais. N’hésitez pas à nous en parler lors de votre inscription.

Le nombre de places étant limité, les inscriptions sont fermes et définitives. Les paiements effectués, tant au titre de l’adhésion à l’Association que pour les séances, sont définitivement acquis à l’Association. Ils ne peuvent faire l’objet d’aucun remboursement, avoir ou report sur des sessions suivantes, même en cas d’arrêt ou de fréquentation irrégulière des cours.
En revanche en cas de non-ouverture d’un cours vous serez intégralement remboursé.